El martes 23 de junio, durante el partido de la sSelección Colombia contra República Democrática del Congo, la canción Dai Dai sonará en español por primera vez.
La noticia la confirmó el lunes 22 de junio la propia Shakira en una entrevista con Telemundo, durante su asistencia al partido entre Argentina vs. Austria en Dallas, Estados Unidos, cadena a través de la cual se realizará el estreno.
El encuentro entre el seleccionado cafetero y los leopardos se puede ver desde las 9:00 p. m., en el estadio Akron de Guadalajara, México.
La barranquillera adelantó el anuncio con entusiasmo: “Mañana en el partido de Colombia, la gran sorpresa: ‘Dai Dai’ en español. Espero que les guste”.

La versión en español llega un mes después del lanzamiento original del himno oficial de la Copa Mundial de la FIFA 2026, grabado junto al artista nigeriano Burna Boy. Ese primer sencillo ya acumula más de 218 millones de reproducciones en YouTube y figura en el top 5 global de las listas de reproducción.
No es la primera vez que el tema recibe una nueva entrega. El 12 de junio, Shakira y Burna Boy publicaron un remix electrónico con el grupo británico Clean Bandit, que ya supera las 615.000 visualizaciones. La versión en español será la tercera del tema.
En la misma entrevista, la artista también habló del torneo: “Me emocionan muchas cosas, cómo lo está haciendo mi selección, cómo lo está haciendo Lucho Díaz, cómo Messi con casi 40 años es el mayor goleador de la historia de los mundiales”.
Las reacciones de los seguidores de Shakira esperaban con ansias la versión en español, teniendo en cuenta que la barranquillera hizo lo propio con sus versiones de Waka waka en 2010 y La la la en 2014, por lo que generó comentarios como: “Ya era hora, mi reina, el idioma de este mundial, el español”; “Esperemos que suene igual de bien que en inglés”, entre otros.
‘Dai Dai’ fue elegida como la mejor canción de los mundiales
El reciente tema Dai Dai de Shakira fue seleccionado como la mejor canción oficial en la historia de los mundiales, según una encuesta lanzada por Billboard. El tema, creado para el Mundial de Estados Unidos, México y Canadá, marcó el regreso de la artista a la banda sonora de este evento global. La canción fue compuesta junto a Ed Sheeran.
La encuesta, abierta al público desde el 1 de junio, situó el himno de la colombiana en primer lugar con el 31,28% de los votos, superando a Waka Waka, también de Shakira, que logró el 26,65%. Ricky Martin y su tema para Francia 1998 completaron el podio.
El lanzamiento de la canción coincidió con su ingreso al Top 50 de Spotify Global y su presentación en el evento Global Citizen NOW, donde Shakira anunció que parte de los beneficios apoyarán un fondo educativo de la FIFA.
Qué significa ‘Dai Dai’
El eje más reconocible del tema aparece en el estribillo, armado como una consigna repetible y multilingüe. Al escuchar la letra de la canción, de acuerdo con la información difundida sobre la canción y gracias a la traducción, “dai” significa “vamos” en italiano, y el coro replica ese impulso en otros cuatro idiomas: japonés (“ikou”), español (“dale”), francés (“allez”) e inglés (“let’s go”).
Letra de ‘Dai Dai’ ft. Burna Boy
Oh-eh-oh-eh (oh-eh)
Eh-oh-eh (oh-eh)
Oh-eh-oh-eh (oh-eh)
Eh-oh-eh
You knew from the day, you were born
That here in this place you belong
You’ve been this brave all along
What broke you once made you strong (strong)
Dai, dai, ikou, dale, allez, let’s go
Dai, dai, ikou, dale, allez, let’s go (ow)
Come follow your desire
Where there’s a will, there’s a way
You are the owner of that fire
No one can take it away
Sweat and blood to write your story
That is how you paved the way
You’re about to reach the glory
Only one step away
All the highs and lows
All the tears and the pain
You been there through it all, been through it all
Just do it again
Now you got to believe (I believe)
‘Cause you know what it takes
To be living my dream
At the top of your game
Feel it, got everything you need it
Now bring it like you mean it
Just like you mean it
Dale, no olvide’ lo que vales
Juega como tú sabes
Como tú sabe’
Energy is contagious (you know)
And it never fails us (no, no)
No one’s getting tired (I know)
‘Cause you got that fire (ayo)
Dream a little higher
Let’s go, let’s go, let’s go
Ayo Ayo
We’ve taken all that our hearts can hold
We can’t hold on to the past no more (mm)
From the dirt and the tears, we make gold
We are more than flesh and bones
All the highs and lows (highs and lows)
All the tears and the pain
You been there through it all, been through it all
Just do it again
Now you got to believe (I believe)
‘Cause you know what it takes
To be living my dream
At the top of your game
Feel it, got everything you need it
Now bring it like you mean it
Just like you mean it
Dale, no olvide’ lo que vales
Juega como tú sabes
Como tú sabe’
Pelé, Maradona, Maldini, Romário, Cristiano, Ronaldo, El Pibe, Iniesta, Beckham y Kaká, Messi, Mbappé, Salah.
Brasil, Uruguay, Argentina, Colombia,
US, England, Germany, France,
South Africa, España, México, Japan
Korea, Netherlands.
Oh-eh-oh-eh (oh-eh)
Eh-oh-eh
Oh-eh-oh-eh (oh-eh)
Eh-oh-eh
Knew from the day you were born
Here in this place you belong
You’ve been this brave all along
What broke you once made you strong (ow)
Dai, dai, ikou, dale, allez, let’s go
Dai, dai, ikou, dale, allez, let’s go
Dai, dai, ikou, dale, allez, let’s go
Dai, dai, ikou, dale, allez, let’s go
Vía Infobae